话本小说网提供容斋随笔未删节精校版最新章节
话本小说网
话本小说网 穿越小说 灵异小说 言情小说 推理小说 综合其它 重生小说 同人小说 科幻小说 乡村小说 竞技小说 总裁小说 耽美小说
小说排行榜 经典名著 校园小说 网游小说 短篇文学 官场小说 都市小说 架空小说 玄幻小说 历史小说 仙侠小说 武侠小说 军事小说
好看的小说 娉婷我妻 猎母日记 蚀骨销魂 奶妈珍娘 唯色难戒 英雄本色 群爱人生 驿动的心 舂风得意 往日情怀 热门小说 全本小说
话本小说网 > 历史小说 > 容斋随笔  作者:洪迈 书号:10180  时间:2017/3/26  字数:538 
上一章   冉有问卫君    下一章 ( → )
冉有曰:“夫子为卫君乎?”子贡曰:“吾将问之。”入,曰:“伯夷、叔齐何人也?”曰:“古之贤人也。”曰:“怨乎?”曰:“求仁而得仁,又何怨?”出,曰:“夫子不为也。”说者皆评较蒯聩、辄之是非,多至数百言,惟王逢原以十字蔽之,曰:贤兄弟让,知恶父子争矣。”最为简妙。盖夷、齐以兄弟让国,而夫子贤之,则不与卫君以父子争国可知矣。晁以道亦有是语,而结意不同。尹彦明之说,与逢原同。惟杨中立云:“世之说者,以谓善兄弟之让,则恶父子之争可知,失其旨矣。”其意为不可晓。

  译文

  冉有说:“夫子帮助卫君吗?”子贡说:“我要问问夫子。”遂进见孔子,说:‘伯夷、叔齐是什么样的人呀?”孔子说:“是古时的贤人哪!”子贡说:“他们怨恨吗?”孔子说:“追求仁爱,得到了仁爱,还怨恨什么?”子贡辞出,说:“夫子不会帮助卫君的。”解说的人,都是用评比的方法来定蒯聩和辄的是非,多到几百字,只有王逢原用了十个字就概括了,说:‘赞成兄弟让国,就知道反对父子相争了。”最为简洁妙。晃以道也有这样的,、但结句的意思不同。尹彦明的说法,和王造原相同。只有杨中立说:‘世上的解说者,以为赞成兄弟让国,就知道反对父子相争,失掉了这句话的主旨。”他的意思是什么,让人不明白。  wWW.ihBXs.cOm 
上一章   容斋随笔   下一章 ( → )
话本小说网提供容斋随笔未删节精校版最新章节全文阅读TXT免费下载,容斋随笔是洪迈大神的最新小说,希望您能喜欢,尽力最快速更新容斋随笔的最新章节,用心做最好的小说免费网。